صورة عريضة造句
例句与造句
- ويقدِّم التقرير أيضا صورة عريضة للتدفقات الرئيسية والقوى المحركة للأسواق ذات الصلة.
报告还概括介绍了主要流动及相关市场驱动力量的大概情况。 - إذا لم يقدم المحكوم عليه أو الدولة الأجنبية ضمانات بتنفيذ الحكم في صورة عريضة مدنية؛
(3) 被定罪者或该外国未能够保证判决会执行,包括民事诉讼的判决的执行; - ويقدم التقرير أيضاً صورة عريضة لمؤسسات التنمية المستدامة التي أُنشئت حتى الآن، مع التركيز بشكل خاص على لجنة التنمية المستدامة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، في سياق عملية الإدارة الدولية لشؤون البيئة.
本报告还泛泛地介绍了迄今设立的可持续发展机构,在国际环境治理进程范畴内特别介绍了可持续发展委员会和联合国环境规划署。 - يسلط الفرع التالي الضوء على بعض الأنشطة التي اضطلعت بها المفوضية خلال العام المنصرم، ويرسم صورة عريضة لمسار العمل الذي بدأته المفوضية لتعزيز قدراتها من أجل التصدي لتحديات حقوق الإنسان في أنحاء العالم.
以下的部分将突出介绍人权高专办过去一年里进行的一些活动,并概括说明人权高专办为增强应对全球各种人权挑战的能力而开始实行的行动方针。 - ويجري المكتب المركزي للإحصاء إحصاءات ربع سنوية للأجور في مجالات التصنيع، إلا أنه لا يمكن التعويل على هذا الرقم لكي نحصل على صورة عريضة للاقتصاد، حيث أن نسبة الموظفات في هذا القطاع لا تتعدى 20 في المائة من النساء العاملات.
中央统计局有对制造业的季度工资统计,但是不能靠这项统计来说明整个经济的薪资分配情况,因为在制造业的员工当中妇女只占20%。